Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Улыбка вспыхивает у меня на лице. Я улыбаюсь так широко, что скулы сводит. Я закусываю губу. Все тело горит, словно в духовке, и я позволяю себе окунуться по-настоящему в воспоминание о нашем поцелуе в поле.
– Значит, тот поцелуй… был настоящий?
– Да, – отвечает Джейсон, теперь его очередь краснеть, – конечно.
– Но ведь ты говорил Саре, что это ошибка, – спрашиваю я, глядя на него с вызовом.
Джейсон отстраняется немного, он шокирован:
– Откуда ты об этом знаешь?
– Я видела вашу записку, – смущенно объясняю я. – Вы ее забыли в автобусе. И я ее подняла, когда все выходили.
– Ошибкой был не поцелуй… мое вранье было ошибкой. Когда мы поцеловались, я понял, как сильно ты мне нравишься. А еще я понял, что единственный выход из ситуации – рассказать правду, и тогда ты узнала бы о моем вранье. Я думал, что сам безвозвратно разрушил все.
– Фух! – шумно выдыхаю я, как будто огромный воздушный шар выпускает воздух. Не знаю, чего мне сейчас хочется больше – станцевать на улице победный танец или свернуться калачиком под барной стойкой и вздремнуть.
– Думаю, у меня остался лишь один вопрос, – говорит Джейсон.
– Какой же? – спрашиваю я, а он хватает меня за руку и сжимает ее.
– Может ли рассчитывать на взаимность такой возмутительный засранец, как я, который убежден, что желтые Starbursts пахнут лимонной полиролью для мебели, что в мире не существует никакой судьбы? Который не обладает качествами, какие должны быть у мистера Совершенство? И использует ручку вместо карандаша?
– Что ж, – говорю я, подвигаясь к нему ближе и вставая на цыпочки, – кое-кто однажды сказал, что любовь не всегда приходит в назначенное время и в идеальной обертке.
На этот раз я готова к поцелую. Я хочу поцеловать Джейсона и сразу отдаюсь этому целиком. Джейсон обнимает меня за талию и притягивает ближе. Он склоняет голову, чтобы прикоснуться к моим губам, и я целую его в ответ с готовностью человека, который всю неделю бегал по городу в поисках того, что все это время было у него под носом. Мы не СДД. Но так даже лучше.
Благодарность
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ ХОЧУ поблагодарить Лорен Оливер и Лексу Хиллиер, которые поверили в меня и привели мой роман в подобающий вид, потратив много месяцев на черновики. Я была личинкой автора до тех пор, пока вы не сказали мне, что мои герои должны «делать всякое», и не отбили у меня любовь к сложным синтаксическим конструкциям.
Спасибо всем в Paper Lantern Lit: Анжеле, Роде и Бэт – за вычитку, катание на роликах и оригинальные выходки на вечеринках. Спасибо Стефану Барбаре, экстраординарному агенту. Спасибо моему редактору Венди Логгиа и всем в Random House. Издательства лучше я бы не нашла!
Спасибо маме, которая всегда готова дать ценный совет (и поддерживает меня, даже когда я ее не слушаю) и не спускает мне с рук грамматических ошибок (даже в блоге). Спасибо папе, который периодически спрашивает: «А что там с писательством? У тебя это хорошо выходит». Он всегда верил в то, что я к этому вернусь (хоть и забросила журналистику). Спасибо всей моей семье. Вы поддерживаете меня с того самого дня, как я появилась на свет. Мне с вами очень повезло!
Спасибо Алане и Мэг, которые поддержали меня, когда я решила забросить педагогическую карьеру и стать писательницей. Я бы не справилась без ваших воодушевляющих сообщений в фейсбуке. Спасибо Джону Хэйварду Уильямсу. Из тех, кто не связан с книгоизданием, он первым прочитал «Созданы друг для друга» и позволил использовать свое имя в книге. Слушайте его музыку, она классная (haywardwilliams.com). И спасибо всем моим друзьям, которые говорили: «Я обязательно куплю твою книгу!» Ну что, ребята, пора это сделать! И если вы сдержали обещание и сейчас читаете это, знайте: я вас очень-очень люблю.
Мне очень повезло, у меня были хорошие учителя. Например, профессор Гленн Гасс, он не вспомнит меня, потому что я была одной из биллионов студентов, которые приходили на его многолюдные лекции. Он произвел на меня сильное впечатление благодаря своей энергии и страсти к музыке. Можете поблагодарить его, заглянув на занятия о музыке «Битлз» в Университете Индианы. И конечно, миссис Сара Уильямс, которая объяснила мне, что значит «показывай, а не рассказывай», и помогла полюбить писательство. И мистер Марк Уайт, и миссис Пенни Пайпер, которые показали мне, что историю нужно уметь рассказывать. И миссис Синтия Фриман, которая вдохновляет всех своих студентов, – мне очень повезло, что я попала в их число. И каждый раз, когда я иду по коридорам старшей школы Мэри-вилл, я вспоминаю Шер Горовиц: «О, это реально хорошая школа!»
Спасибо всем в твиттере, и в фейсбуке, и в блоге за то, что подписались на меня и посылали мне сообщения, полные любви и поддержки. Интернет – довольно приятное местечко, если ты автор, который пишет для подростков.
И наконец, спасибо Адаму, который позволил мне уйти с работы и стать писательницей, а взамен попросил лишь, чтобы я в свободное время выгуливала собаку и иногда мыла посуду.
Прости меня за посуду.
Об авторе
ЛОРЕН МОРРИЛЛ выросла в Мэривилле, штат Теннесси, она была герлскаутом (недолго), входила в состав марширующей группы (не то чтобы Лорен это очень нравилось) и редактировала школьную газету (и в этой должности доставляла всем немало проблем). Лорен окончила Университет Индианы со степенью магистра истории и кандидата рок-н-ролльных наук, теперь живет в Бостоне с мужем и собакой Люси. В свободное от писательства время часами зависает на роллердроме вместе с командой Boston Derby Dames, которая участвует в местной лиге роллеров. Роман «Созданы друг для друга» для Лорен первый. Загляните на ее сайт: laurenmorrill.com
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77